2025년 7월 30일 수요일

中國語 家庭誓盟・중국어 가정맹세

 

家庭誓盟

一、身為天一國的主人,我的家庭謹誓以真愛為中心,復歸本然的故鄉,建立本然創造理想之地上天國與天上天國。

二、身為天一國的主人,我的家庭謹誓以真愛為中心,侍奉天父母與真父母,成為天宙之代表性家庭及中心家庭,並成為家庭的孝子、國家的忠臣、世界的聖人及天宙的聖子之家庭。

三、身為天一國的主人,我的家庭謹誓以真愛為中心,完成四大心情圈、三大王權及皇族圈。

四、身為天一國的主人,我的家庭謹誓以真愛為中心,建立神的創造理想之天宙大家庭,成就自由、和平、統一與幸福之世界。

五、身為天一國的主人,我的家庭謹誓以真愛為中心,每日向著主體性天上世界與對象性地上世界的統一,促進前進性的發展。

六、身為天一國的主人,我的家庭謹誓以真愛為中心,成為天父母及真父母的代身家庭,推動天運,並成為能將天的祝福連結到四周的家庭。

七、身為天一國的主人,我的家庭謹誓以真愛為中心,通過與本然血統連結之為別人而活的生活,建立一個心情文化世界。

八、身為天一國的主人,我的家庭謹誓以真愛為中心,迎接天一國時代,通過絕對的信仰、絕對的愛及絕對的服從,成就神人愛一體的理想,並完成地上天國與天上天國的解放圈與釋放圈。

♫롱야오더엔츠・中國語 榮光의 恩賜

Chinese characters only
♪榮耀的恩賜
(中國語4分)
https://youtu.be/dMOcQDnzuaw
글와 병음 뺀 것


♪榮耀的恩賜(롱야오더엔츠)
(中國語4分)
https://youtu.be/AlTygCvq8Ds
1.中國語와 2.倂音(병음)과 3.카나와 4.한글發音

榮耀的恩賜
Róngyào de ēncì

榮耀的光熾體 向遙遠處照耀
Róngyào de guāng chìtǐ xiàng yáoyuǎn chù zhàoyào

自由的生命 活潑地蘇生
Zìyóu de shēngmìng huópō de sūshēng

醒來吧 眾生命 趕緊醒來吧
Xǐnglái ba zhòng shēngmìng gǎnjǐn xǐnglái ba

蘇生的生命光輝 永遠照耀吧
Sūshēng de shēngmìng guānghuī yǒngyuǎn zhàoyào ba

榮耀的創造主 正呼喚尋找著
Róngyào de chuàngzàozhǔ zhèng hūhuàn xúnzhǎo zhe

祂偉大身姿 擁抱著天宙
Tā wěidà shēnzī yǒngbào zhe tiānzhòu

蘇生的 那生命 今在何處啊
Sūshēng de nà shēngmìng jīn zài héchù a

對如此尋找的主 當如何侍奉
Duì rúcǐ xúnzhǎo de zhǔ dāng rúhé shìfèng

死亡的我此身  能得出死入生
Sǐwáng de wǒ cǐ shēn néng dé chū sǐ rù shēng

被抱在救主 溫暖懷抱裡
Bèi bào zài jiùzhǔ wēnnuǎn huáibào lǐ

聽到了 永遠的 愛和安慰聲
Tīng dào le yǒngyuǎn de ài hé ānwèi shēng

時時活喜悦裡 能享有榮耀
Shíshí huó zài xǐ yuè lǐ néng xiǎngyǒu róng yào

被抱在榮耀裡 這就是主恩賜
Bèi bào zài róng yào lǐ zhè jiù shì zhǔ ēn cì

被愛所充滿 這也是恩
Bèi ài suǒ chōng mǎn zhè yě ēn cì

崇奉主 崇奉主 又再尊崇主
Chóng fèng zhǔ chóng fèng zhǔ yòu zài zūn chóng zhǔ

但還不足我此身 不知該如何
Dàn hái bùzú wǒ cǐ shēn bù zhī gāi rúhé

…………………………

▼중국어 노래 가사에 대해 병음, 한글 발음, 그리고 한국어 직역 번역을 병기한 것입니다.

榮耀的恩賜 (영광의 은사)


榮耀的熾光體 向遙遠處照耀
Róngyào de chì guāng tǐ xiàng yáoyuǎn chù zhàoyào
룽야오 더 츠 꽝 티 샹 야오위안 츄 짜오야오
영광의 뜨거운 광체가 먼 곳을 비춘다


自由的生命 活潑地蘇生
Zìyóu de shēngmìng huópō de sūshēng
쯔요우 더 셩밍 훠포 더 쑤셩
자유로운 생명이 활기차게 소생한다


醒來吧 眾生命 趕緊醒來吧
Xǐng lái ba zhòng shēngmìng gǎnjǐn xǐng lái ba
싱 라이 바 쯍 셩밍 간진 싱 라이 바
깨어나라, 모든 생명이여, 어서 깨어나라


蘇生的生命光輝 永遠照耀吧
Sūshēng de shēngmìng guānghuī yǒngyuǎn zhàoyào ba
쑤셩 더 셩밍 꽝후이 용위안 짜오야오 바
소생한 생명의 빛은 영원히 빛나라


榮耀的創造主 正呼喚尋找著
Róngyào de chuàngzàozhǔ zhèng hūhuàn xúnzhǎo zhe
룽야오 더 추앙짜오주 쪙 후환 쉰자오 저
영광의 창조주께서 지금 부르며 찾고 계신다


祂偉大身姿 擁抱著天宙
Tā wěidà shēnzī yǒngbào zhe tiānzhòu
타 웨이다 션쯔 용바오 저 티엔조우
그분의 위대한 모습이 천주를 안고 계신다


蘇生的 那生命 今在何處啊
Sūshēng de nà shēngmìng jīn zài hé chù a
쑤셩 더 나 셩밍 진 짜이 허 추 아
소생한 그 생명은 지금 어디에 있는가


對如此尋找的主 當如何侍奉
Duì rúcǐ xúnzhǎo de zhǔ dāng rúhé shìfèng
뚜이 루츠 쉰자오 더 주 땅 루허 스펑
이렇게 찾고 계신 주님께 우리는 어떻게 섬겨야 하나


死亡的我此身 能得出死入生
Sǐwáng de wǒ cǐ shēn néng dé chū sǐ rù shēng
쓰왕 더 워 츠 션 넝 더 추 쓰 루 셩
죽어 있던 나의 이 몸이 죽음을 벗고 생명에 들어가네


被抱在救主 溫暖懷抱裡
Bèi bào zài jiùzhǔ wēnnuǎn huáibào lǐ
뻬이 바오 짜이 지우주 원누안 화이바오 리
구주님의 따뜻한 품 안에 안기었네


聽到了 永遠的 愛和安慰聲
Tīng dàole yǒngyuǎn de ài hé ānwèi shēng
팅 따오러 용위안 더 아이 허 안웨이 셩
영원한 사랑과 위로의 소리를 들었네


時時活喜悅裡 能享有榮耀
Shíshí huó zài xǐyuè lǐ néng xiǎngyǒu róngyào
스스 훠 자이 시위에 리 넝 시앙요우 룽야오

언제나 살아 있는 기쁨 가운데서 영광을 누릴 수 있네


被抱在榮耀裡 這就是主恩賜
Bèi bào zài róngyào lǐ zhè jiù shì zhǔ ēncì
뻬이 바오 짜이 룽야오 리 쪄 지우 스 주 언츠
영광 속에 안긴 것, 이것이 바로 주님의 은사


被愛所充滿 這也是恩賜
Bèi ài suǒ chōngmǎn zhè yě shì ēncì
뻬이 아이 수어 총만 쪄 예 스 주 언츠
사랑으로 가득 채워진 것, 이것 또한 주님의 은사


崇奉主 崇奉主 又再尊崇主
Chóngfèng zhǔ chóngfèng zhǔ yòu zài zūnchóng zhǔ
충펑 주 충펑 주 요우 짜이 쭌충 주
주님을 흠숭하네, 또다시 주님을 높이네


但還不足我此身 不知該如何
Dàn hái bùzú wǒ cǐ shēn bù zhī gāi rúhé
딴 하이 뿌주 워 츠 션 뿌 즈 까이 루허
그러나 이 고통스런 몸으로는 여전히 부족하여 어떻게 해야 할지 모르겠네



…………………………


榮耀的恩賜
ロンヤオ ダ エンスー
栄光の賜物


榮耀的熾光體 向遙遠處照耀
ロンヤオ ダ チーグアンティー シャン ヤオユエンチュー ジャオヤオ
栄光の熾きらめく光体が 遠くへと照らし出す

自由的生命 活潑地蘇生
ズーヨウ ダ シェンミン フオポー ディ スーシェン
自由なる生命が いきいきとよみがえる

醒來吧 眾生命 趕緊醒來吧
シンライ バ ジョン シェンミン ガンジン シンライ バ
目覚めよ すべての命よ 急いで目覚めよ

蘇生的生命光輝 永遠照耀吧
スーシェン ダ シェンミン グアンフイ ヨンユエン ジャオヤオ バ
よみがえった命の輝き 永遠に照らし出されよ

榮耀的創造主 正呼喚尋找著
ロンヤオ ダ チュアンザオジュ ジェン フーホワン シュンジャオ ジャ
栄光の創造主が まさに呼び求めておられる

祂偉大身姿 擁抱著天宙
ター ウェイダイ シェンズー ヨンバオ ジャ ティエンジョウ
その偉大な御姿は 宇宙を抱きしめておられる

蘇生的 那生命 今在何處啊
スーシェン ダ ナ シェンミン ジン ザイ ホーチュー ア
よみがえった あの命は 今どこにいるのか

對如此尋找的主  當如何侍奉
ドゥイ ルーツー シュンジャオ ダ ジュー ダン ルーハー シーフォン
このように探し求める主に 私はどう仕えるべきか

死亡的我此身  能得出死入生
スーワン ダ ウォ ツーシェン ノンダー チュー スー ルー シェン
死んでいたこの身が 死から命へと移ることができる

被抱在救主 溫暖懷抱裡
ベイ バオ ザイ ジウジュ ウェンヌアン フワイバオ リー
救い主のあたたかな腕に 抱かれている

聴到了 永遠的 愛和安慰聲
ティンダオ ラ ヨンユエン ダ アイ フー アンウェイ シェン
永遠の愛と慰めの声を 聞いた

時時活在喜悦裡 能享有榮耀
シーシー フオザイ シーユエ リー ノン シャンヨウ ロンヤオ
いつも生ける喜びの中に 栄光を享受できる

被抱在榮耀裡 這就是主恩賜
ベイ バオ ザイ ロンヤオ リー ジャオ ジウ シー ジュー エンスー
栄光の中に抱かれること これが主の賜物である

被愛所充滿 這也是恩賜
ベイ アイ スオ チョンマン ジャ イエ シー エンスー
愛に満たされることも これまた賜物

崇奉主 崇奉主 又再尊崇主
チョンフォン ジュー チョンフォン ジュー ヨウ ザイ ズンチョン ジュー
主を崇めよ 主を崇めよ さらにまた主を敬え

但還不足我此身 不知該如何
ダン ハイ ブーズー ウォ ツーシェン ブージー ガイ ルーハー
しかしこの我が身にはなお足りず どうすればよいかわからない



2025년 7월 8일 화요일

🎶我的靈 讚美你

워더링 짠메이니
🎹我的靈 讚美你
Wǒ de líng zànměi nǐ
내 靈魂(영혼)이 當身(당신)을 讚揚(찬양)합니다
(中國語 5分)
https://youtu.be/VQ555UXQQ3Q


我的灵 赞美祢
워 더 링 짠메이 니
灵 魂和我
링 훤 허 워
赞美祢的圣名
짠메이 니 더 셩밍
像第一次开口
시앙 띠이츠 카이코우
灵 魂 我
링 훤 워
要赞美祢的圣名
야오 짠메이 니 더 셩밍
1
太阳升起
타이양 셩치
新的一天来临
신 더 이티엔 라이린
又是时候
요우 스 스허우
唱祢的歌
창 니 더 거
不管发生过什么
뿌관 파셩꾸어 션머
不管接下来如何
뿌관 지에시아라이 루허
让我在黄昏前
랑 워 짜이 황훈 치엔
在赞美神
짜이 짠메이 션
2
祢充满爱
니 충만 아이
又不轻易发怒
요우 뿌 칭이 파누
祢名伟大
니 밍 웨이다
心和意 善良
신 허 이 샨량
因祢的美善
인 니 더 메이산
我愿继续歌唱
워 위앤 지쉬 거창
一万个理由
이완꺼 리요우
也解释不完
예 지에스 뿌완
3
直到那天
즈따오 나티엔
我的精力衰退
워 더 징리 슈아이투이
接近终点
지에진 종디엔
时间不多了
스지엔 뿌뚜어 러
我依然赞美
워 이란 짠메이
歌声不间断
꺼셩 뿌 지앤뚜안
一万年后
이완니엔 호우
再唱个一万年
짜이 창꺼 이완니엔

我的灵 赞美祢
워 더 링 짠메이 니
灵 魂和我
링 훤 허 워
赞美祢的圣名
짠메이 니 더 셩밍
像第一次开口
시앙 띠이츠 카이코우
灵 魂 我
링 훤 워
要赞美祢的圣名
야오 짠메이 니 더 셩밍
赞美祢的圣名
짠메이 니 더 셩밍
我要赞美祢的圣名
워 야오 짠메이 니 더 셩밍

…………………………

我的靈 讚美你
Wǒ de líng zànměi nǐ
靈 魂和我
Líng, hún hé wǒ
讚美祢的聖名
Zànměi Nǐ de shèng míng
像第一次開口
Xiàng dì yī cì kāikǒu
靈 魂 我
Líng, hún, wǒ
要讚美祢的聖名
Yào zànměi Nǐ de shèng míng
1
太陽升起
Tàiyáng shēngqǐ
新的一天來臨
Xīn de yì tiān láilín
又是時候
Yòu shì shíhòu
唱你的歌
Chàng nǐ de gē
不管發生過什麼
Bùguǎn fāshēng guò shénme
不管接下來如何
Bùguǎn jiē xiàlái rúhé
讓我在黃昏前
Ràng wǒ zài huánghūn qián
在讚美神
Zài zànměi Shén
2
你充滿愛
Nǐ chōngmǎn ài
又不輕易發怒
Yòu bù qīngyì fānù
你名偉大
Nǐ míng wěidà
心和意 善良
Xīn hé yì shànliáng
因祢的美善
Yīn Nǐ de měishàn
我願繼續歌唱
Wǒ yuàn jìxù gēchàng
一萬個理由
Yí wàn gè lǐyóu
也解釋不完
Yě jiěshì bù wán
3
直到那天
Zhídào nà tiān
我的精力衰退
Wǒ de jīnglì shuāituì
接近終點
Jiējìn zhōngdiǎn
時間不多了
Shíjiān bù duō le
我仍然讚美
Wǒ réngrán zànměi
歌聲不間斷
Gēshēng bù jiànduàn
一萬年後
Yí wàn nián hòu
再唱個一萬年
Zài chàng gè yí wàn nián

…………………………

0
我的灵 赞美祢
ウォーダ リン ザンメイ ニー
灵 魂和我
リン フン フォー ウォー
赞美祢的圣名
ザンメイ ニー ダ ションミン
像第一次开口
シァン ディーイーツー カイコウ
灵 魂 我
リン フン ウォー
要赞美祢的圣名
ヤオ ザンメイ ニー ダ ションミン

1
太阳升起
タイヤン ションチー
新的一天来临
シンダ イーティエン ライリン
又是时候
ヨウ シー シーホウ
唱祢的歌
チャン ニー ダ グァ
不管发生过什么
ブーグァン ファーシェングゥオ シェンマ
不管接下来如何
ブーグァン ジエシァライ ルーハー
让我在黄昏前
ラン ウォー ザイ ホァンフン チエン
在赞美神
ザイ ザンメイ シェン
2
祢充满爱
ニー チョンマン アイ
又不轻易发怒
ヨウ ブー チンイー ファーヌー
祢名伟大
ニー ミン ウェイダー
心和意 善良
シン フォー イー シャンリャン
因祢的美善
イン ニー ダ メイシャン
我愿继续歌唱
ウォー ユエン ジーシュー グァチャン
一万个理由
イーワングァ リーヨウ
也解释不完
イェ ジエシー ブーワン
3
直到那天
ジーダオ ナーティエン
我的精力衰退
ウォーダ ジンリー シュァイトゥイ
接近终点
ジエジン ジョンディエン
时间不多了
シージエン ブードゥオ ラ
我依然赞美
ウォー イーラン ザンメイ
歌声不间断
グァシェン ブー ジエンドゥアン
一万年后
イーワンニェン ホウ
再唱个一万年
ザイ チャン グァ イーワンニェン

2025년 7월 7일 월요일

🐦️鳳讚美主

🐓鳳讚美主(봉찬미주)
fèng zàn měi zhǔ
(韓國語 1分半)
https://youtu.be/d8qwvMtBcs8


👑
와. 食口여러분. 

어버님께서 어려셨을 때 琴鳥鳳(금조봉)이 正門(정문) 앞에서 나타났다고.  再臨主任(재림주님)을 맞이하는 奇跡(기적)의 神秘(신비)스러운 役事(역사)의 그림 表現(표현)을 한 것입니다. 할렐루야.    

🗨️
The Pheonix praises The Lord: depicts the early life of True Father where it was recorded that a Golden Phoenix would sit outside his window and sing praises, heralding the arrival of the King.

鳳凰(봉황)이 主任(주님)을 讚美(찬미)한다.
참아버님의 어린 時節(시절)을 그리며, 金色(금색) 鳳凰(봉황)이 창 밖에 멈추고 울려 王(왕)의 到來(도래)를 告(고)했다고 記錄(기록)되어 있습니다.

鳳凰(ほうおう)が主を讃美する
真の父の幼少期を描いており、金色の鳳凰が窓の外に止まって鳴き、王の到来を告げたと記録されています。





2025년 7월 2일 수요일

白龍歓主

🐉白龍歓主
Bái lóng huān zhǔ
White dragons welcome the Lord
(韓國語 38秒)
https://youtu.be/W24EIXmvtO8

XHAUSTING GIANT PIECE

Queen helped me lots with color coordination

This piece depicts the holy birth of True Father where his mother had the dream with the two white Imperial dragons coming down from Heaven as a sign and harbinger of the Returning Lord, Maitreya Buddha, Mahdi, The Righteous One, being born.

壓倒(압도)되는 巨大(거대)한 作品(작품)

王妃(왕비)는 色彩調整(색채조정)에 많은 協助(협조)를 해줬습니다.

이 作品(작품)은 참아버지의 거룩한 誕生(탄생)을 그리고 있습니다. 어머니가 꿈 속에서 두 마리의 하얀 皇帝龍(황제룡)이 하늘에서 내려오는 것을 보았고, 再臨(재림)주, 彌勒(미륵), 머프디, 正義(정의)의 분의 誕生(탄생)의 前兆(전조)를 볼 수 있습니다.

圧倒される巨大な作品

王妃は色彩調整に多大な協助をしてくれました。

この作品は、真の父の聖なる誕生を描いています。母親が夢の中で二頭の白い皇帝龍が天から降りてくるのを目にし、再臨主、弥勒仏、マフディ、正義の方(かた)の誕生の前兆を見られたのです。


…………………………

📝Mahdi

마흐디(Mahdi)는 이슬람 終末論(종말론)에서 預言(예언)된 救世主的(구세주적) 人物(인물)로, 「引導(인도)받은 者(자)」라는 뜻을 가집니다. 그는 世上(세상)의 끝 무렵, 不義(불의)와 混亂(혼란)이 極甚(극심)할 때 登場(등장)하여 正義(정의)를 回復(회복)하고 眞正(진정)한 이슬람 信仰(신앙)을 다시 세우는 人物(인물)로 믿어집니다.

マフディは、イスラム教における終末預言の救世主的人物で、「導かれし者」という意味です。彼は、世の終わりの時に出現し、不正を正し、正義を確立し、真のイスラムの信仰を回復する者として信じられています。

The Mahdi meaning “the guided one”is a prophesied redeemer figure in Islam, believed to appear before the Day of Judgment to establish justice, restore true religion, and bring peace after a time of great turmoil.